Urban itinerary: circuit des châteaux

Salle de Nantes, Château Ramezay, 1975.

Photo: Archives de la Ville de Montréal.

Tour in chartered bus
On Wednesday, June 19
start at 6:00 pm, from Château Ramezay

Price : 23 $ (taxes included)
Booking mandatory, seats are limited !
To purchase your ticket, click here

Château Ramezay + Château Dufesne + VOX, centre de l'image contemporaine

As part of Period rooms. 8 art experimentations, VOX repeats last spring’s unique experience and organizes a series of urban itineraries in chartered buses. Participants will join personalized guided tours of the chosen sites and will be invited to share their impressions, engage with some of the artists… an entertaining opportunity to learn and network! The first itinerary will be in French only (as the following):

Lors du premier circuit des châteaux, La period room, l’envers du décor (une conférence ambulante de Marie-Ève Marchand, plus de détails ci-dessous) sera accompagnée de présentations des artistes Jacqueline Hoàng Nguyễn et de Claire Savoie, puis de la commissaire Marie J. Jean.

> Rendez-vous à 18 h sur la terrasse du Château Ramezay (280 rue Notre-Dame Est, côté jardin).

> Le périple se poursuivra au Château Dufresne (2929 avenue Jeanne-d’Arc).

> Le troisième et dernier arrêt sera à VOX (2, rue Sainte-Catherine Est, coin Saint-Laurent).

Le parcours se conclura vers 21 h.

Period rooms. 8 art experimentations

Curated by Marie J. Jean, this event presents experimental works by seven contemporary artists—Steve Bates, Thomas Bégin, Pierre Dorion, Frédérick Gravel, Jacqueline Hoàng Nguyễn, Jocelyn Robert, and Claire Savoie—in the period interiors of the Château Dufresne, the Château Ramezay, Saint Joseph’s Oratory of Mount Royal, the Sir George-Étienne Cartier residence, and the Guido Molinari Foundation. Concurrently, at VOX, centre de l’image contemporaine, Klaus Scherübel has produced an art intervention that employs the period room format to reconstitute two exhibitions organized in 1947 by the Automatist artists.

Find out more about the project

La period room, l’envers du décor

Qu’est-ce qu’une period room? Quand et dans quelles circonstances les period rooms ont-elles été développées? Et pourquoi en parler aujourd’hui? Cette présentation définira la spécificité de la period room en tant qu’objet muséal et retracera son essor depuis le milieu du dix-neuvième siècle en Europe, puis en Amérique du Nord. Pour ce faire, nous porterons une attention particulière aux enjeux muséographiques inhérents à la création des period rooms ainsi qu’aux conditions qui ont marqué son développement.

Marie-Ève Marchand est professeure adjointe affiliée au Département d’histoire de l’art de l’Université Concordia et chargée de cours à l’Université de Montréal et à l’Université du Québec en Outaouais. 

This activity benefits from the financial support of the Conseil des arts et des lettres du Québec, the Quebec Ministry of Culture and Communications and the City of Montreal under the Agreement on the Cultural Development of Montreal, as well as the Caisse de la Culture of the Mouvement Desjardins.